QUESTIONARIO F22: RISPOSTE

Stimolo Commento
F22: Un giorno vorrei ritornare al mio paese . ottativa, infinito dopo volere; posizione del possessivo; esistenza del condizionale
Acc1wIQ1 F22: nu juarnu mi piatʃaria mu tuarnu ô paisi mia
Acc2mIQ1 unu juarnu volaria mu tuarnu ô paisi mio
Acc2wIQ1 nu juarnuu volaria u tuarnu ntô paisi miu
Ama2wDQ1 n juarnu vurria u tuarnu ô paisi mio
Bag1mDQ1 nu juarnu vorri ô tuarnu ô paisi miu
Bag1mIQ1 kakke juornu vogghju tornare ô mɑ paisi
Bag1wDQ1 kakke gghjornu vogghju jiri tornarə ô me pais
Bag1wIQ1 kwalki gghjuornu vorrei tornare ô me pais
Bag2mDQ1 . u ddʒor/ un ddʒornu volia jiri n aʈra vota ô mo pais
Bag2wDQ1 tu ? nu juarnu me rikogghju oi [risate] nu juarnu vogghju ritornar ô me pais
Bel1mDQ1 ehm . nkunu juornu vor'ri ritornar ô me paisi
Bel1mIQ1 nu juarnu ditʃe vulessa riturnare a ru paisə miə
Bel1wDQ1 nu juarnu vulessa turnarə a ru paisə miə
Bel1wIQ1 ankunə juarnə i kiss [h]aj jire a lu paisə miə
Bel2mDQ1 nu juarnu vulissa turnarə a ru pais
Bel2mIQ1 . ehm nu juarnu vulessa jire torna ô paisi miə
Bel2wDQ1 . nu juarnu vulessə rəturnarə ô paisi miə
Bel2wIQ1 nu juarnu vorrei ritornare a miu paes vorrei ditʃi ? tʃiartu . [ripete] nu juarnu vulessa vulɛssa ! tornare a lu paese mi torna tornare a lu paese miə
Biv1mDQ1 nu juarnu vulessa turnarə a ru paise mia
Biv1mIQ1 nu juarnu vulissa u tuarnu ô paisi miu
Biv1wDQ1 . nu juarnu wuria u tuarnu a . a lu paisi miu
Biv1wIQ1 nu juarnu vorria u tuarnu nô paisi .
Biv2mDQ1 nu juarnu volaria u tuarnu ô paijisi mio .
Biv2mIQ1 nun juarnu vulissa u tuarnu dû paisi miu
Biv2wDQ1 nu juarnu vularia u tuarnu ô paisi miu
Biv2wIQ1 nu juarnu nkunu juarnu volaria u tuarnu nô paisi miu
Car1mDQ1 unu juarnu tuarnu dû paisi miu tʃ è propria a kosa ki ditʃimu o aju propia u tradutʃu kissa ? vorrei ritornare e ankunu juarnu volaria u tuarnu dû paisi miu
Car1mIQ1 . nu juarnu vorrei . voju tornarə al mio paes al mio paese si ditʃe al mio paese ? a mo pais ? a lu pais a lu pais a lu pais .
Car1wDQ1 . ngunu juarn e kist volissa ritornare a lu/ volissa jiri a lu paisə miə
Car1wIQ1 un ddʒornu vorrei andare a mio paes
Car2mDQ1 nu juarnu vulissa turnarə a mio paes
Car2mIQ1 [ride] [ride] la frase kjave nu juarnu mi ni vuliva # jirə #a la kasa a me a lu paisə dû me a lu paisə dû me ? a lu paisə dû me .
Car2wDQ1 nu juarnu volissa venir ao pais a u paisi dû me du ? du miu ? ah ? dû me du meu dû me . me . [buchstabiert] emme e tʃ è pratika pratikamente il kariatesee usa i pronomii i pronomi frandʒɛs ah infatti io si diʃe je tu mu vu iɖɖ i stessə su e un giorno vorrei ritornare al mio paese mi potresti ripetere la frase ? nu juornu vulissa # vulissa vinirə au paise dû me .
Car2wIQ1 . nu jurnu volissaa . . nu jurnu volissaa mə volissa rikogghjərə a lu pais û me .
Luz1mDQ1 nu juarnu vulissa me vulissa rikogghjərə a ru pais û me mi vulissa ? rikogghjərə ri'kogghjere ritornare sì sì lo so ri'kogghjərə si ditʃ duvi vua no riku'gghjirə rikogghjərə rikogghjərə rikogghjərə fa # u verbu riku'gghjiri
Luz1mIQ1 eh sì è u suagnu di tutti kwanti nuaʃtri nua ʃʈraniari nu jornu mə vulissi ji torna a ra kasa mia a ru paisi nuaʃʈr .
Luz1wDQ1 angunu juarnu vulissə gghji a ru paisə miə
Luz1wIQ1 nu juarnu vulissə turnare a ru paese miə
Luz2mDQ1 nu juarnu vulissa tur'na a ru pais
Luz2mIQ1 nu juarnu vulisse turnarə a ru paisi mi
Luz2wDQ1 nu juarnu vulissi # rikugliri # u paisi miə
Luz2wIQ1 angunu juarnu mə nə vuliss jir a ru paisə miə .
Mil1mDQ1 nn . . nu juarnu vulissa me vulissa rikogliə a ru pais
Mil1mIQ1 ankunu jornu vorria u tornu ô paisi a miu pais . a miu pais o paisi miu .
Mil1wDQ1 nu jornu voria u tornu ô paisi miu
Mil1wIQ1 . nu juarnu . vorria tornarə ô pais . a kasa mia al mio paese ô paisi miu . e vorria u tuarnu no ? eh ? vorria u tuarnu ah vorria tornu . un ddʒornu vorria u tornu a kasa ô paisi miu ko'si si ritʃi ? . un ddʒornu puru nu juarnu un ddʒornu vorria u tornu pu ddʒorno non si ditʃe ddʒorno è italiano kumə si ditʃe un ddʒorno ? nu juarnu allora nu juarnu vorria tornari ô paisi miu
Mil2mDQ1 nu jornu vurria u vaju mi/ # a ritornare ô paisi miu nu jornu [suggerisce] vurria mi ndi tornu ô paisi miu . vorria mi ndi tornu ô paisi miu
Mil2mIQ1 kakke ddʒornu tornaria intô paisi miu vorrei ritornare kwakke jornu vorria tornare intô paisi miu . e e vorria u vurria vorrei vorria u tuarnu no ? vurria u tornu . ritornare [h]a detto no vurria . kakke jornu vorria u tornu ô paisi miu .
Mil2wDQ1 . un ddʒorno nu jornu . vorria u tornu . ô paisi miu
Mil2wIQ1 nkunu jornu vorria u tornu ô paisi miu .
Opp1wDQ1 unu jornu volaria u torna ô paisi miɑ
Pol1mDQ1 . nu jornu voglj u vaju ô paesi meu
Pol1mIQ1 nu juarnu vorria u tuarnu ô paisi miu .
Pol1wIQ1 karki kwarki jornu vorria u tornu ô paesi meu
Pol2mIQ1 nu juarnu volarria ritornu ô paesi meu
Pol2wIQ1 nu jornu vularia u tornu ô paisi meu
Ros1mDQ1 nu jornu volaria u tornu ô paisi meu
Spi1mDQ1 nu jornu volia u tornu ô paisi meu ma kwandu ? !
Spi1mIQ1 nu juarnu vulissa mu tuarnu ô pais . vulissa mu tuarnu ô pais nu juarnu paisi miu ? u paise miu sì
Spi1wDQ1 nu juornu nu juornu vulessa mu tuarnu ô paisi miu
Spi1wIQ1 nu juarnu volissa mu tornu lu paisə miu
Spi2mDQ1 nu juarnu voleva to volarissa mu tornu a lu paisi miu
Spi2mIQ1 nu juarnu vorissa mu tuarnu a lu paisi miu
Spi2wDQ1 nu juarnu vulissa mu tornu a lu paisi miu
Spi2wIQ1 nkunu juarnu vorrisse mu tuarnu a lu paise miu
Nap1mIQ nu juarnu vorisse turnare a lu paisə miu
Nap1wI_aQ . I:nu iornn vulesse tornà a do paese mi .
Nap1wI_bQ nu jorno vulesse tornà a u paese mi´
Nap2mI_aQ nu jorn vulesse tornà a u paese mi´
Nap2mI_bQ . nu juorno vulesse tornà a u paes mi .
Pra0mIQ . nu jorno vulesse tornà a u paese mi´ .
Pra0wIQ nu jorno vorrei tornà au paese mia
Pra1mI_aQ . nu juorno vorrei raturnà a lu paese mia .
Pra1mI_bQ nu jorno vorrei tornà au paese mia .
Pra1wDQ . I:qwalke giorno vulea tornà a lu paese .
Pra1wI_aQ . nu juorno vulera ritornà a u paese mia
Pra1wI_bQ nu juorno vulera tornà a lu paese mia
Pra1wI_cQ nu juorno vulera tornà a lu paese mia .
Pra1wI_dQ . un giorno vulera ritornà a lu paese mio .
Pra2mI_aQ . nu jorno vulesse tornà a o paese mia
Pra2mI_bQ . nu jorno vulera tornà al mio a o paese mia .
Pra2wI_aQ nu juorno vulera tornà a u paese mio
Pra2wI_bQ nu jorno vulera tornar a cas´ .
Bri1mI . un giorno vulera ritornà a lu paese mia .
Bri1wI Un giorno vo Un giurnu voglia cu tornu allu paese mia
Bri2mI Nu giurnu voglia torno allu paese mia
Bri2wI Nu giurnu voglio eh mi piacia cu tornu allu paese mia
Cal1wI Nu giurnu voglia cu me ne torno allu paese mia
Cal2mI Un giurnu voglia cu tornu allu paese mio
Cal2wI Nu giurnu voglia cu tornu allu paese mia
Lec1mI Nu giurnu . Dai aiutami scemo ride . Ripete Un giorno . al paese mio . Un giorno Un giorno Nu giurnu voglia turnu allu paese mio
Lec1wI
Lec2mI Qualche giurnu vienu allu paese mia
Lec2wI Un giorno voglia cu tornu a casa mia
Mar1mI Nu giurnu voglia cu tornu allu paese mia
Mar1wI Nu giurnu voglia tornà allu paese mia
Mar2mI Nu giurnu volea torna allu paese mia
Mar2wI Un giurnu voglia cu tornu allu paese mia
Otr2mI Nu giurnu vorrei toruna allu paese mia
Otr2wI Nu giurnu voglia cu tornu alliu paese mio
Colofone / Impressum Protezione dei dati / Datenschutz Contatto / Kontakt